Hledat:

Invia.cz Last minute Tunisko Dovolená v Chorvatsku Pojeďte do Egypta Bulharsko Vydělávejte peníze s INVIA.CZ
 

Šachy (muzikál)

Šachy (orig. The Chess) je muzikál Tima Rice (libreto), Bennyho Anderssona a Björna Ulvaeuse z ABBY (hudba). Pojednává o dvou mistrovstvích světa v šachu za studené války a rusko-amerických šarvátkách s nimi spojených. Vznikl v Británii roku 1984.

Obsah

[editovat] Postavy

[editovat] Světová představení

Studiová nahrávka (1984)
Studiová nahrávka byla vyrobena ve Švédsku v Polar Music Studios pod režijní taktovkou Michaela B. Tretowa. V hlavních rolích se objevili Florence - Elaine Paige, The American - Murray Head, The Russian - Tommy Körberg, Molokov - Denis Quilley, Svetlana - Barbara Dickson, Rozhodčí - Björn Skifs
Londýn
Londýnské představení Šachů mělo premiéru v londýnském Prince Edward Theatre 14. května 1986. Režisérem byl Trevor Nunn, obsazení bylo shodné se studiovou nahrávkou
Broadway
Americké představení tvář muzikálu kompletně přestavělo - přestože základní zápletka zůstala stejná, příběh doznal značných změn. Premiéra byla 28. dubna 1988 a v hlavních rolích se představili Freddie - Philip Casnoff, Florence - Judy Kuhn, Anatolij - David Carroll, Molokov - Harry Goz, Walter - Dennis Parlato, Arbiter - Paul Harman, Svetlana - Marcia Mitzman
Dánské turné
V roce 2001 se konalo dánské turné, které kopírovalo příběh londýnské verze muzikálu. Z této verze pak vychází i české představení. Hlavní role: Florence Vassy - Emma Kershaw, Anatoly Sergievskij - Stig Rossen, Freddie Trumper - Zubin Varla, Světlana Sergejevská - Gunilla Backman, Alexander Molokov - Simon Clark, Walter DeCourcey - James Graeme, Rozhodčí - Michael Cormick
Švédská koncertní verze (Chess in concert)
je z roku 1994, v hlavních rolích - Florence - Karin Glenmark, The Russian - Tommy Körberg, The American - Anders Glenmark, Svetlana - Lena Ericsson, Molokov - Johan Schinkler, The Arbiter - Lars Risberg
Švédská verze
Z roku 2001, kompletně ve švédštině - slova napsali Tim Rice, Bjorn Ulvaeus a Tim Mark.
Actor's Fund of America Concert 2003
New Amsterdam Theater, Broadway. Mix londýnské verze a verze z Broadwaye.
Multimedia concert version, Los Angeles, 2007
Ford Amphitheatre, Los Angeles. Taktéž mix různých verzí. Část zisků jde na dobročinné účely.

[editovat] České představení

Právo na uvádění muzikálu v čechách získalo v roce 2001 liberecké sdružení Ars Iuvenum, které ve spolupráci s Gymnáziem F. X. Šaldy začalo připravovat poloprofesionální představení. Pro českou verzi vznikl originální český překlad - jeho autory jsou Pavel Šulc a Lukáš Svoboda.

Premiéry se konaly 13. a 14. září 2002, derniéry 13. a 14. června 2003. Celkem bylo odehráno 14 představení, všechny v Domě Kultury Liberec.

[editovat] Realizační tým

Režie, kostýmy, scéna
Zuzana Kostincová
Dirigent, hudební nastudování
Dalibor Tuž

[editovat] Obsazení

[editovat] Známé písně

I Know Him So Well
v české verzi „Tak dobře ho znám“, známá taky jako singl Petry Janů „Já o něm vím své“
One Night In Bangkok
Známá hlavně ve verzi, kterou zpívá Murray Head

[editovat] Příběh

[editovat] 1. dějství

Vlastní děj muzikálu je uveden prologem, v němž Rozhodčí spolu se sborem poukazuje na dlouhou historii šachové hry a předkládá divákům jednu z možných verzí jejího vzniku. (Příběh šachů)

Na nádraží italského lázeňského městečka Merana dav občanů v čele se starostou netrpělivě očekává příjezd nejvýznamnějších osobností nadcházejícího mistrovství světa v šachu. (Merano) Příjíždí obhájce titulu Američan Frederick Trumper, naprosto ignoruje uvítací ceremoniál, a dává tím najevo svou povýšenost. (Rock - Merano) Občané jsou zmatení, nepoznají v něm světoznámého šachistu a omylem se vrhnou na prvního cizince, který vystoupí z téhož vlaku jako americká delegace, a zahrnou ho poctami. (Merano - repríza)

V hotelovém pokoji se spolu baví Frederick a Florence Vassy, jeho sekundantka a zároveň milenka. Předmětem rozhovoru je Frederickovo jméno na titulních stránkách všech světových časopisů. Dozvídáme se, že Florence Vassy je maďarského původu. (Komoušské noviny) Scéna se mění a začíná tisková konference, na které je Frederick vystaven tlaku médií. Ta ho napadají za jeho chování k sovětské delegaci. Frederick se neovládne a napadne fyzicky jednoho reportéra. (Tisková konference)

V hotelovém apartmá sovětské delegace sleduje vyzývatel Anatolij Sergejevskij a vedoucí delegace Alexander Molokov závěr tiskovky. Debatují spolu nad závěrem konference a nad stylem amerického velmistra. Molokov navádí Anatolije, aby využil všech dostupných prostředků k získání titulu. Anatolij s tím nesouhlasí a Molokov odchází. (Anatolij & Molokov) Anatolij zůstává sám a bilancuje svůj dosavadní život. (Tam, kde jsem chtěl být)

V kanceláři Rozhodčího se sejdou obě delegace a čekají na jeho příchod. (Diplomaté) Rozhodčí dává najevo svou nestrannost a nadvládu nad celým mistrovstvím. Jednotlivé delegace předkládají své námitky. (Rozhodčí) Nakonec všichni opěvují krásu šachů. (Chvalozpěv)

Nábožná atmosféra je náhle přerušena příchodem obchodníků, kteří patří ke každé velké akci. (Obchodníci)

Během úvodní hry mistrovství vzroste napětí mezi oběma hráči natolik, že šachovnice končí i s figurkami na zemi. (Šachy - instrumentální) Rozhodčí vyjadřuje rozhořčení nad neúctou ke královské hře. (Rozhodčí - repríza)

Hlavní aktéři celého utkání se scházejí, aby projednali nápravu skandálu. (Kvartet) Florence spolu s Molokovem se nakonec dohodnou na schůzce Fredericka a Anatolije v hospůdce v srdci meránských hor. Scéna se však neobejde bez slovních útoků. (Florence & Molokov)

Frederick mluví s Florence o její minulosti a situace mezi nimi se vyhrotí. (1956 - Budapešť povstává) Florence zůstává sama a přemýšlí, zda může věřit ještě někomu jinému něž jen sama sobě. (Na ničí straně) V hostinci U Krále hor čeká Frederick s Florence na příchod Anatolije. Netrpělivý Američan však záhy odchází. (Der kleine Franz) Anatolij se dostaví se zpožděním a v následující scéně se Florence se sovětským velmistrem nečekaně rychle sblíží. (Horský duet)

Mistrovství se znovu rozbíhá a Anatolij má zaděláno na vítězství (Šachy 2. - instrumentální). Frederick je vynervovaný a nadobro se rozchází s Florence. (Florence končí) Jeho hněv se mění v melancholii a dozvídáme se od něj jeho životní historii. (Píseň lítosti) Následně mistrovství vzdává…

Anatolij se ocitá na ambasádě kdesi v západní Evropě a žádá o azyl. Doprovází ho jeho nová přítelkyně Florence a šéf přes televizní přenosy z mistrovství Walter de Courcey. Dozvídáme se, že Anatolij je ženatý a má děti. (Nářek na ambasádě). Florence sleduje celou situaci a vnímá ji velmi citlivě. (Bože, pomoz nám)

Po skončení mistrovství zaskočí Anatolije všudepřítomný tisk. Média vyčítají Rusovi jeho emigraci (Anatolij a tisk). Velmistr na to reaguje obhajobou svých kladných citů k vlasti, kterou opouští (Óda)

[editovat] 2. dějství

O rok později probíhá mistrovství světa v šachu v thajské metropoli Bangkoku. Frederick se ho však účastní jako televizní reportér. Rozbíhá se utkání mezi Anatolijem a novým sovětským šampiónem Leonidem Viigandem a Frederick o tom diskutuje s místními obyvateli. (Zlatý Bangkok, Noc v Bangkoku)

Anatolij a Florence sledují Frederickovu reportáž. Anatolij je zneklidněn, když vidí, že i jeho bývalý soupeř je na mistrovství přítomen. Florence ho uklidňuje a zároveň mu oznamuje, že jeho žena se chystá přijet do Bangkoku též. Anatolij je zprávou nemile překvapen a je přesvědčen, že za vším stojí Molokov. (Další protivník) Oba se vzájemně ujišťují, že vše dobře dopadne a vyznávají si lásku. (Ty a já)

Anatolij odjíždí do televizního studia, aby natočil rozhovor, který slíbil vedoucímu americké delegace Waltrovi. Florence mu radí, aby se ho zeptal, co on o celé situaci ví. Obává se, aby Rusové včele s Molokovem předem nezfalšovali výsledek zápasu.

Molokov se se svými kumpány schází v hotelovém apartmá a přivádí s sebou Viiganda. Ten jediný se během scény zajímá pouze o šachy - zírá na šachovnici a ignoruje většinu debaty kolem sebe. Molokov vychvaluje Viiganda a jeho soustředěnost na hru a zároveň se vysmívá Anatolimu. Kumpáni se k němu přidávají a společně předvídají famózní vítězství Sovětského svazu. (Sovětský stroj) Později Molokov telefonuje Waltrovi a nabízí mu podivnou výměnu - vítězství pro Viiganda za zprávy o otci Florence, o němž má prý důkazy, že je naživu. V tu chvíli mu už nikdo v pokoji nevěnuje pozornost.

V televizním studiu nabádá Walter Fredericka, aby byl při rozhovoru na Anatolije tvrdý a šel mu po krku. Kromě toho má připravenou videokazetu se záběry Anatoliho ženy Světlany. Walter odchází a do studia se dostaví Anatolij. Je překvapený a rozzlobený, když vidí, kdo s ním bude dělat rozhovor. Frederick v otázkách ostře naráží na Anatoliho emigraci, politické záměry i na Florence. Anatolij obhajuje sebe i svou přítelkyni. Když Frederick pustí video se Světlanou, Anatolij se zvedne a odchází. (Interview)

V další scéně se dozvídáme, že Molokov nechal Světlanu do Bangkoku přivézt, aby svého manžela přesvědčila, že musí prohrát. Nepodaří se jí to však. Walter zároveň podle dohody s Molokovem přesvědčuje Florence, že její otec bude zachráněn, přiměje-li Anatolije k prohře s Viigandem. Florence jeho nabídku odmítá. Poté se Walter obrací na Fredericka, informuje ho o možnosti vysvobodit Florencina otce ze zajateckého tábora, pokud donutí Anatolije prohrát. Frederick v tom vidí šanci získat Florence zpět a přemlouvá ji, aby Anatolije opustila. Nakonec všichni zpívají o tom, jak je těžké poznat, kdo má v této spletité hře navrch. (Kšeft)

Muži odcházejí, Florence se Světlanou zůstávají samy a konfrontují každá svůj vztah s Anatolim. Florence ví, že na rozdíl od Světlany nemůže dát Anatolimu to, co on potřebuje. Obě najednou tuší, že ani jedna z nich s ním nemůže být. (Jak dobře ho znám)

Anatolij vchází do buddhistického chrámu, kde se má podle anonymního vzkazu, který obdržel, s kýmsi setkat. Je tam očekáván Frederickem. Ten mu nabízí pomoc ve hře proti Viigandovi, protože má šachy příliš rád a nemůže nechat průměrného mechanického Rusa vyhrát. Anatolij je nejprve nedůvěřivý, ale pak si nechá od Fredericka poradit. Ví, že když vyhraje, uškodí tím Florencinu otci, ale falešně prohrát také z vlastního přesvědčení nemůže. (Rozhovor o šachách)

Probíhá závěrečné utkání celého turnaje. Anatolij hraje vynikající partii a je rád, že nepodlehl nátlaku okolí. Nakonec vítězí a stává se opět mistrem světa. (Finále - „koncovka“)

Všichni odejdou, v aréně zůstává jen Anatolij s Florence. Ta ho přesvědčuje, aby se vrátil ke své ženě a rodině. Oba znovu bilancují svůj vztah. Vědí, že nemohou zůstat spolu, přestože se milují. Rozcházejí se. (Ty a já - repríza)

Molokov, Světlana, ruská delegace a Anatolij odjíždějí na letiště. Walter oznamuje Florence, že se Anatolij rozhodl vrátit do Sovětského svazu a že on teď může pomoci Florencinu otci, pokud ještě žije. Florence poznává, že si s ní celou dobu jen zahrával. (Walter a Florence) Přestože je událostmi posledních dní velmi raněna, ví, že musí jít sama dál. (Epilog)

[editovat] Odkazy

http://www.chessthemusical.com/ Oficiální stránky muzikálu
http://muzikal.gfxs.cz Web českého představení
 
Šachy (muzikál) v jiných jazycích: Dansk, Deutsch, English, Español, Français, Polski, Русский, Svenska
Tento článek je převzat z české wikipedie - otevřené encyklopedie, originální článek naleznete na adrese: „http://cs.wikipedia.org/wiki/%C5%A0achy_%28muzik%C3%A1l%29
Stránka byla naposledy upravena v Stránka byla naposledy editována 4. 7. 2008 v 08:58.
Veškerý text je dostupný za podmínek GNU Free Documentation License (Autorské právo pro podrobnosti).
Další služby: Portál | Katalog | Hledej | Zprávy | Počasí | Kurzy | Práce | Slovník | TV | Online hry | Java hry | SMS | Loga a melodie | Chat | Fórum | Kontakt