Set-top-boxy
Parfémy
Krása
Produkty pro zdraví
Hodinky
Elektro
Šperky
Nábytek
Nářadí a zahrada
Outdoor
Počítače a notebooky
| Příbuzenstvo | |
|---|---|
| bratr | |
| bratr | |
| syn | |
Josef Jungmann, někdy také Josef Jakub Jungmann, (16. července 1773 Hudlice – 14. listopadu 1847 Praha) byl český filolog, lexikograf, spisovatel a překladatel.
Jungmann se celý život pokoušel položit teoretické základy novému vývoji češtiny, což se mu víceméně podařilo. Byl vůdčí osobností tzv. 2. (preromantické) generace obrozenců.
Do roku 1788 chodil do školy v Berouně, od tohoto roku do roku 1792 studoval na piaristském gymnáziu v Praze a poté studoval na filozofické fakultě pražské univerzity (1792–1795). Později (do roku 1799) studoval také práva, ale studium nedokončil. V této době působil zároveň jako soukromý učitel.
Od r. 1799 vyučoval na gymnáziu v Litoměřicích, kde se roku 1800 oženil s Johannou Světeckou z Černčic (jeho žena byla poměrně zámožná). Od roku 1800 na tamním gymnáziu vyučoval češtinu, za což nepobíral plat, a byl tak prvním učitelem češtiny v Čechách a na Moravě.
Roku 1815 odešel do Prahy, kde se stal ředitelem Staročeského gymnázia. Nakonec se stal rektorem pražské univerzity.
Pochován je na Olšanských hřbitovech.
Obsah |
Zasloužil se o založení prvního českého vědeckého časopisu Krok. Skupinu obrozenců okolo něho se vytvořivší nazýváme dnes tzv. Jungmannovou básnickou a vědeckou školou (patřili sem všechny významné osobnosti české vědy a literatury té doby, např. František Palacký, Jan Evangelista Purkyně, František Ladislav Čelakovský atd.) S pomocí této (vědecké) skupiny se mu podařilo vydat své životní dílo: pětidílný Slovník česko-německý (120 000 hesel), který byl (po Dobrovského Zevrubné mluvnici české) druhým základním kamenem pro pozvolné ustanovení normy spisovné češtiny.
Chtěl sestavit první českou velkou encyklopedii.[zdroj?] Je autorem první české romance - Oldřich a Božena.
Po objevení rukopisů obhajoval jejich pravost, i když je pravděpodobné, že si byl vědom, že tyto dokumenty pravé nejsou.[zdroj?]
Přeložil velké množství děl z němčiny, francouzštiny a angličtiny, např.:
V těchto překladech se snažil o rozvoj češtiny, netvořil však slova bez pravidel (snažil se dodržovat zásady J. Dobrovského), ale vyhledával tato slova z příbuzných slovanských jazyků a ta pak počešťoval. Snažil se o maximální přesnost překladů.
| Související články obsahuje Portál Jazyk |
| Rektoři Karlovy univerzity | ||
|---|---|---|
| Předchůdce: Antonín Jan Jungmann |
1840 Josef Jungmann |
Nástupce: Antonín Karel Mudroch |